Siles – Valente – Cernuda: Tierra

oneindige

Enkele Spaanse gedichten van Siles, Cernuda en Valente: tierra - aarde

Juan Ramon Jimenéz

Still I Rise

JUAN RAMON JlMENÉZ   Blanco y violeta Entre lirios blancos y cárdenos lirios, distraía mi alma su dolor sombrío, como un lirio blanco o un morado lirio. La tarde moría en idealismos violetas y blancos lo mismo que lirios. Primeras poesias (1902)   Weiss und violett Zwischen Lilien, weiss, und schwarzblauen Lilien, zerstreute meine Seele…

Spaanstalige poëzie: mit Seele

el fulgor xxviii

Gedichten met een ziel / Seele BLAS DE OTERO Canto primero Definitivamente, cantaré para el hombre. Algún día - después -, alguna noche, me oirán. Hoy van - vamos - sin rumbo, sordos de sed, famélicos de oscuro. Yo os traigo un alba, hermanos. Surto un agua, eterna no, parada ante la casa. Salid a…

Chillada in Keulen

Raum

Im Gespräch Herr Chillida, Sie sind Bildhauer und Zeichner. Gibt es einen Zusammenhang zwischen diesen beiden Medien? Eduardo Chillida: Nun, ich zeichne viel, sehr viel. Ich zeichne eigentlich immer. Die Zeichnung ist der Beginn eines Weges zu einem Werk. Sie ist der erste Versuch, mit etwas Unbekanntem zu kommunizieren, von dem man anfangs nur eine…

Nacht – Licht – Nacht (F. Mennekes)

Nacht - Licht – Nacht Hinführung zu Johannes vom Kreuz Friedhelm Mennekes   Bron: Chillida im geistlichen Raum, Hers. Martina Schleppinghoof und Kurt Danch, Köln, 1993 (Kunst-Station Sankt Peter Köln)   Vielfaltig waren die geistigen und geistlichen Aufbrüche am Beginn der Neuzeit. Dies stand ohne Zweifel in Verbindung mit der verschärft gestellten Frage nach dem…

Waarom Dichters? Heidegger over Rilke en Hölderlin

El Fulgor

  M. Heidegger, Wozu Dichter? In Holzwege, Frankfurt am Main 2015 (Klostermann) p. 248-320 » ... und wozu Dichter in dürftiger Zeit?« frägt Hölderlins Elegie »Brod und Wein«. Wir verstehen heute kaum. die Frage. Wie wollen wir schon die Antwort, die Hölderlin gibt, begreifen? » ... und wozu Dichter in dürftiger Zeit?« Das Wort Zeit…

Francois Cheng: Vide – over Leegte

Fr. Cheng, Vide et plein. Le langage pictural chinois, Paris 1991 (Éd. du Seuil) p. 11-13 ; 45-68 Préliminaire En Chine, de tous les arts, la peinture occupe la place suprême (1) . Elle est l'objet d'une véritable mystique; car aux yeux d'un Chinois, c'est bien l'art pictural qui révèle, par excellence, le mystère de l'univers.…

Huang Po – Eenheid – Leegte – Weg

tierra

Huang Po: fragmenten uit: In Eenheid zijn   Huang Po, In eenheid zijn. Scholing in Zen-bewustzijn, Heemstede 1996 (Altamira)   11 Het dient leerlingen van de Weg duidelijk te zijn dat de vier elementen waaruit het lichaam is samengesteld geen 'zelf vormen, dat het 'zelf geen vastomlijnd bestaan leidt; en dat hieruit kan worden afgeleid…

HOOP, WANHOOP EN HERINNERING

El Fulgor

Een chassidische legende verhaalt dat de grote rabbi Israël Baal Sjem-Tov, de Meester van de Goede Naam, bijgenaamd de Besjt, een dringende en gevaarlijke onderneming op touw zette: hij wilde de komst van de Messias verhaasten. Het joodse volk ende gehele mensheid leden te zeer en waren aan te veel kwaad uitgeleverd; ze moesten snel…

H. Schrift in Deutsch

Martin Buber, Zu einer neuen Verdeutschung der Schrift. Beilage zum ersten Band. Die fünf Bücher der Weisung. Verdeutscht von Martin Buber gemeinsam mit Franz Rosenzweig, Heidelberg 1976 (Verlag Lambert Schneider) 1. EIN DOPPELTES hebt die Schrift, das sogenannte Alte Testament, von den großen Büchern der Weltreligionen ab. Das eine ist, daß Ereignis und Wort hier…